nl-BE (Dutch)
1018 of 1390 strings translated
Displaying strings 1 through 30 of 1390
Log in to edit stringsStep 3: Begin translating:
Begin translating simply by clicking on a nl-BE string in the list below!Note: Please don't paste text with line breaks into the translation for a string.
Step 4: Test your translation
Download the .xpi file to your desktop.Load the language pack using the Tools > Add-Ons... menu in Songbird. Or better yet, simply load this page in Songbird and click the link to install.
String Key
en-US
nl-BE
Version
By
-
stuffstuffstuff
0
CopperCAT -
faceplate. mediafoundMedia Found:Gevonden Media:lobo
-
faceplate. itemsitemsonderdelenlobo
-
faceplate. welcomeWelcome to SongbirdWelkom bij Songbirdgitdown4002
-
faceplate. selectSelect A Media FileSelecteer een mediabestandgitdown4002
-
faceplate. scanIf you would like to scan for media, please choose a folder:Kies indien u wenst een map die doorzocht dient te worden op media bestanden:gitdown4002
-
servicesource. welcomeWelcomeWelkomWouter
-
servicesource. libraryLibraryCollectiedhaith
-
servicesource. playlistsPlaylistsAfspeellijstengitdown4002
-
servicesource. bookmarksBookmarksBladwijzersgitdown4002
-
servicesource. music_storesMusic StoresMuziekwinkelsHevioso
-
servicesource. podcastsPodcastsPodcasts
0
lobo -
servicesource. radioRadioRadio
0
lobo -
servicesource. searchesSearchesZoekopdrachtenmy_key
-
servicesource. net. servicesNetwork ServicesNetwerkdienstenmy_key
-
servicesource. net. devicesNetwork DevicesNetwerkapparatengitdown4002
-
metadata. id####
0
jacksparrow1985 -
metadata. row_id##
0
jacksparrow1985 -
metadata. uuidMedia UUIDMedia UUID
0
jacksparrow1985 -
metadata. service_uuidService UUIDDienst UUIDjacksparrow1985
-
metadata. urlLocationLocatiegitdown4002
-
metadata. content_typeContent TypeInhoudstypegitdown4002
-
metadata. lengthTimeDuurgitdown4002
-
metadata. artistArtistArtiestgitdown4002
-
metadata. titleTitleTitelgitdown4002
-
metadata. albumAlbumAlbum
0
lobo -
metadata. genreGenreGenre
0
jacksparrow1985 -
metadata. composerComposerComponistgitdown4002
-
metadata. producerProducerProducentWouter
-
metadata. ratingRatingWaarderingluc620512

Looks OK to me
replyZiet er goed uit, wel letten op consistentie: spreek gebruiker aan met u en gebruik leenwoorden als Podcast, track en error i.p.v. Nederlandse vertaling.
replyUnexpected error?
"Onverwachte error"
"Onverwachte fout" lijkt mij beter
Maar leenwoorden kunnen inderdaad gebruikt worden in sommige gevallen zoals "track"
replyIk stel voor als vertaling voor "feathers" gewoon "skin" of desnoods "veren" te nemen en niet pluimage (pg. 12).
Wat denken jullie?
replyik zou idd veren nemen ipv pluimage
replyIk denk dat de meeste mensen over hun muziekcollectie spreken, niet over hun -bibliotheek. Heb Library dan ook vertaald als Collectie.
replyIn veel nederlands programma's gebruiken ze vaak bibliotheek maar ik heb hier toch ook de neiging om collectie te gaan gebruiken.
replyBelangrijk is dat als je iets vertaalt dat het nagekeken wordt en tenminste door één iemand anders goed gekeurd wordt dus..
Iemand zin om samen met iemand op een meer gestructureerde manier Songbird naar het nederlands te vertalen?
Contacteer: pattyn.thomas@gmail.com
replyDit is niet mijn mailadres voor deze login dus probeer maar niet mijn loginpaswoord te veranderen ;)